¿Qué palabras usan los paisas?

ESTEFANÍA CARVAJAL RESTREPO | En el momento en que me vine a vivir a Bogotá, hace como tres años, mis amigos de la ciudad más importante me miraron con cara de angustia en el momento en que les sugerí que nos acostáramos un rato en mi manga a almorzar. Les expliqué que en Antioquia mencionamos manga en vez de yerba, y ellos me enseñaron, por su parte, aquellas expresiones y expresiones de la sabana cundiboyacense que terminé introduciendo en mi vocabulario, como briquet, esfera o changua.

Allí en Medellín, un año después, guardé las expresiones rolas en ese rincón de la memoria donde están las cosas que cualquier día precisarás y desempolvé mi jerga paisa, de las expresiones mucho más diarias, como candela o lapicero, hasta los estos y proverbios que yo escuché de mis abuelos y ellos escucharon de los suyos. El idioma español, que festejamos este 23 de abril, no es uno solo: su inmensidad nos ordena a estudiar novedosas expresiones y formas recorriendo ciertos km entre una localidad y otra.

Expresiones de acción colombianas

Abrir: salir de alguna parte. Ofrecer papaya: No ofrecer papaya es no dejar que alguien se aproveche de ti. Cumming: algo que crea muchas risas en España puesto que allí significa otra cosa de carácter sexual. Correrse en Colombia sencillamente significa quitarse del sendero, desplazarse. Destutanarse / Estutanarse: caer de manera poco interesante. Ejemplo: «Prácticamente me vuelvo orate» Ser pilas: ser siendo consciente de algo Realizar una vaca: agrupar dinero Conducir: conducir Ponerse las pilas: desplazarse, activarse Parar bolas: prestar atención a algo «Págale bolas a eso para poder ver qué es» Caja de tiro: risa. Tirar a los perros: cortejar o apoderarse. Escaparatismo: pasear por los centros comerciales sin obtener nada.

Al fin llegaron CIENTOS de personas intentando encontrar el concepto de «morchis», palabra que yo en lo personal jamás había escuchado y que habiendo preguntado a mi familia, ellos tampoco. Pero hay TANTA gente que vino aquí intentando encontrar esto que me he puesto a buscar y he llegado a una conclusión, morchis es una manera cursi de decir “Amorchis” que paralelamente es una manera cursi de decir “Amorcito” o algo de este modo afín.

Parcero

Esta pertence a las expresiones colombianas mucho más conocidas en el planeta indudablemente, tal como la primera en encabezar la lista de expresiones paisa, en tanto que se emplea primordialmente en el cultura paisa. ‘Parce’, ‘parcero’, ‘parcerito’ o ‘parcerote’, distintas ediciones, mismo concepto: pareja o amigo, da igual si son próximos o recién populares.

¿Qué mucho más, colega? ¿Está todo bien?

Berraco:

Es otra de las expresiones mucho más habituales que dicen los paisas. Desgraciadamente popularizado a nivel internacional por un tal Pablo Escobar.

Berraco puede referirse a un individuo señalada, práctica, intrépido o asimismo a alguien muy molesto, enojado.

Deja un comentario