(CNN Español) — Colombia: tierra donde a los amigos son conocidos como «parce»; un pequeño plus lleva por nombre ‘ñapa’. Aquí ‘la coca’ es un envase para llevar comida, y una corriente de aire tiene por nombre ‘chiflón’. Y si alguien desea que le presten atención, le dicen: ‘pareme bolas’.
Tabla de contenidos
- 1 Expresiones de celebración colombiana
- 2 Pola
- 3 ¿Qué es un Maguar?
- 4 ¿Qué significa parece en Colombia?
- 5 ¿Qué es un 12 1?
- 6 ¿Cómo se llama el choclo en Colombia?
- 7 ¿Cómo se dice abrazo en Colombia?
- 8 ¿Qué significa que algo es posta?
- 9 ¿Cómo se dice tarugo en Colombia?
- 10 ¿Qué quiere decir fumar un blunt?
- 11 ¿Cómo se dice guapa en Colombia?
- 12 ¿Cómo se le dice amiga en Colombia?
- 13 ¿Qué quiere decir 👉 👈 en WhatsApp?
- 14 ¿Cómo se habla en Medellín Colombia?
Expresiones de celebración colombiana
Guayabo: malestar que viene tras una resaca de borracho. Rumbear: ir de celebración o besar a alguien de esta forma: “¿En el final nos marchamos de celebración?” «¿Fuiste de celebración con Natalia?» Whiskeria: rincón donde hacen espectáculos eróticos, o brindan servicios sexuales (no confundir jaja) Pola: cerveza Guaro: brandy Drink: bebida alcohólica Cascar: luchar, pegarle a alguien (esperemos absolutamente nadie lo necesite) Jincho: borracho
Abrir: salir de algún lado, Ej.: “Esto se pone feo, me abro de aquí” Genial: algo realmente bueno Ej.: “Que chula” Cubo: balde de lavado, palangana Berraquera: chula, chula… Sí, nosotros tengo muchas expresiones para exactamente el mismo Camello: trabajo o mierda «que camello tengo» Camellar: trabajo Chepa: suerte. Ej: «Pasé el examen de jorobado puro» Chiripa: suerte, jorobado Chimba: bacano al cuadrado. Ej: «Que chimba» o aun se puede prosperar “Que rechimba” Chimbo: baja calidad o falso (no se utiliza en personas) Broma: chiste Chucha: mal fragancia a sudor Chuspa: en ciertas secciones de Colombia chuspa significa bolsa Cumbamba: barbijo Droguería : Farmacia Guevonada: estupideces / estupideces Jartera: pereza, desgana Locha: pereza Melona: apetito «Me dio la melona» Motoso: siesta Mondá: se emplea en la costa atlántica del país. Significa pene y se utiliza de manera muy similar a en España o en otros países, por servirnos de un ejemplo: “Me importa un carajo”. “Charlar Mondá” por servirnos de un ejemplo significa “charlar mierda”. En los comentarios comentan cuál podría ser el origen de esta palabra. Paila: se parece un poco a «Que mierda» Ej: «Paila hermano, ahora se la sacaron» Pecueca: mal fragancia de pies Pendejada: imbécil estupidez/tontería Que pena: en contraste a España donde tiene relación a «que triste me da”, en Colombia decir “qué vergüenza” tiene relación a “ofrecerle vergüenza” o soliciar permiso. Ejemplo: “le mandé el mensaje al tipo que no se encontraba, qué pena”, “qué pena, deja yo adentro?» Tombo: policia Trancon: atasco, atasco
Pola
Pertence a las expresiones colombianas que todos han utilizado en algún momento en su historia al irse de celebración, bueno, es así como lleva por nombre a la cerveza en Colombia, y con razón, en tanto que el origen de esta palabra hay que a una marca de cerveza colombiana llamada “La Pola”, construída en 1930 en honor a Policarpa Salavarrieta
Síntomas de vulvovaginitis o candidiasis vaginal
- Prurito vulvar
- Blanquecino, den secreciones vaginales rebosantes y rebosantes;
- Afecciones al mear
- Afecciones a lo largo de las relaciones íntimas
Los síntomas están encabezados por picor vulvar, que puede ser profundo, y frecuenta ir acompañado de incremento o menor enrojecimiento de las membranas mucosas genitales, e inclusive de la piel circundante; y fluído abundante y espeso, de color blanquecino ahora ocasiones con apariencia grumoso.