Como dicen los venezolanos amiga

DEFINICIÓN: Según el diccionario, la palabra ‘chamo’ tiene un concepto fácil y conciso: “niño o joven”. No obstante, en Venezuela, esta palabra tiene un empleo que va un tanto mucho más allí, sue-alunamale al emplearse para referirse a algún ‘amigo’ o ‘amiga’ y no siempre a un niño o joven. Por ende, un chamo o una chama puede ser un individuo joven, un amigo/familiar próximo o un popular.

ORIGEN: Diríase que el origen de esta palabra tiene distintas ediciones. Uno enseña que procede de la palabra ‘chamaco’, utilizada primordialmente en México y que significa aproximadamente lo mismo. Además, otra teoría afirma que procede de la década del 40, en el momento en que las petroleras extranjeras llegaron a Venezuela y trajeron la lengua inglesa, lo que afectó de manera rápida al idioma local; desde ahí, la palabra ‘chum’ (compañero o camarada) pasó a derivar en ‘chamo’.

Atención: este producto tiene dentro blasfemias

Si no eres de Venezuela y compartes trabajo, casa, o cierto tiempo con un venezolano o una venezolana, quizás hayas escuchado alguna de estas «expresiones venezolanas» » y tienes ganas de saber por qué razón los de venezuela dicen…

Si tú:

Expresiones/Vocabulario/Nombres

1 Pienso que la palabra preferida de España es “guapo”. En el momento en que llegues siempre y en todo momento oirás que te llaman de este modo o guapi en su diminutivo. Después descubres que no es halagador y que hasta el gato es guapo, las edificaciones, cualquier cosa es guapo.

2. En el momento en que les afirmas que mola o no tienen idea que llevar a cabo o se ríen. Admito que en este momento lo empleo menos, pero joder, Chevere es vida. No hay mejor palabra que esa.

Compañero

Empleamos esta palabra para referirnos a un compañero de escuela, iglesia, trabajo o ejercicio, si bien asimismo tenemos la posibilidad de emplearla afectuosamente. Lo logramos hallar en su manteca colegui. Por servirnos de un ejemplo: «Ella es mi compañero, nos conocimos hace varios años en la facultad, desde ahí empezó nuestra amistad». ¡Ojo! Es exactamente la misma forma terminada en -a en masculino y femenino.

Utilizamos esta palabra para referirnos a todos los humanos que tienen dentro un organismo, red social, escuela, etcétera. Si bien asimismo se utiliza en su abreviatura compi, que tiende a ser la mucho más usada para esos compañeros con los que tener una relación de amistad mucho más próxima. Por servirnos de un ejemplo: “Es mi compañero de trabajo, nos llevamos realmente bien, nos hicimos buenísimos amigos”.

Generic selectors

Exact matches only

Search in title

Search in content

Post Type Selectors

Deja un comentario