¿Cuál es el mejor acento de Argentina?

Por Jordan Burchette para CNN

(CNN) — Los escoceses comentaron bastante esta semana; quizás hayas oído charlar de un referéndum de independencia, y eso nos alegra.

Comer lentejas en Año Nuevo

Esta peculiar tradición se remonta siglos atrás a la Vieja Roma, en el momento en que los romanos en esta temporada obsequiaban una pequeña bolsa de cuero llena de lentejas. La analogía que representaba es que a lo largo de todo el año se deseaba que esas lentejas se transformaran en monedas. De ahí que a las 00:00, tras felicitar el año y cenar, en Italia comen un plato de lentejas.

En USA, el pavo es un alimento que se come en Navidad pero singularmente en Acción de Gracias, o Thanksgiving Day. Además de esto, para ellos es primordial darse un beso justo en el momento en que son las 00:00 para tener suerte en el cariño a lo largo de el año próximo.

En cuestiones sintácticas:

  • En Argentina es muy recurrente la utilización de loísmo, o sea, se prolonga la utilización del pronombre lo, en el momento en que otros pronombres como la, le han de ser utilizado. Es un aspecto propio de ellos y, por consiguiente, recibido en este empleo del español, no lo tomes como un fallo si no lo sabías o jamás lo has oído: He escrito una carta.
  • Aun se introduce el pronombre lo en la construcción lo de, como sustituto de la expresión la vivienda de: Voy a ir a lo de Pepe.
  • Es común percibir la introducción de la preposición de otras construcciones que no la necesitan, o sea, la utilización elevado del dequeísmo: Pienso que no tienes idea nada sobre ese tema.
  • Para la utilización del pronombre nosotros, segunda personal del plural, los argentinos utilizamos la manera nosotros. Este empleo asimismo es muy recurrente en el sur de España, como ves, es otro aspecto común: Deseamos ir mejor contigo, si no te importa.
  • Y lo que mucho más se les conoce en Argentina es su empleo del voseo; esto es, utilizan el pronombre vos en vez de tú, segunda persona del singular, pero lo hacen con la concordancia de la segunda persona del plural del verbo contraído y perdiendo el diptongo: Vos sabés.
  • Se puede decir que los argentinos, en lo que se refiere al empleo del vocabulario, tienen 4 enormes influencias que los caracterizan y que moldean su español:

Vocabulario

El vocabulario de La capital de españa y Buenos Aires cambia de múltiples formas, desde la jerga concreta hasta términos de cosas diarias.

¿Cuál es el acento mucho más bien difícil en América Latina?

Según la información compendiada por esta página, los acentos mucho más bien difíciles de comprender son los de Puerto Rico, República Dominicana y Chile, siendo este último el mucho más complejo de comprender para los extranjeros.

El 39% de los hombres encuestados coincidieron en que eligen el acento colombiano, seguido del mexicano (26%) y después del argentino (15%). Al tiempo que para las mujeres el acento mucho más hot es el argentino (24%), seguido del colombiano, chileno y español, los tres empatados con un 14%.

Deja un comentario